Трудовая миграция в Россию все больше обретает женское лицо – но о жизни мигранток мы все еще знаем не очень много. Новое российско-американское исследование проливает свет на состояние здоровья женщин, приезжающих в Россию на работу из Центральной Азии.
Чем они болеют? Как лечатся? Почему отказываются идти к врачу? К чему приводит необходимость идти на прием вместе с мужем и родственниками? Почему рожают на родине, а аборты делают именно в России? На все эти вопросы пытались ответить авторы работы You feel sick, you get sick, you still keep going’: Central Asian female labour migrants’ health in Russia, которая вышла в научном журнале Global Public Health, пишет ИА Фергана.
Здоровью трудовых мигрантов уделяют особое внимание во всем мире, но особенно – в странах Запада, где давно поняли важность притока иностранной рабочей силы для национальной экономики. Здоровье мигранток, особенно психическое и репродуктивное, отдельная важная тема. Попадая в новые условия, женщины, с одной стороны, получают определенную свободу и заводят немыслимые у себя на родине романтические отношения, но одновременно страдают от ограниченного доступа к системе здравоохранения.
В России трудовых мигрантов из Центральной Азии насчитывается от 2,7 до 4,2 миллиона, по разным оценкам, женщин среди них становится все больше, по мере того как растет число вакансий в сфере услуг (кассиры, продавщицы, официантки).
Однако их проблемы со здоровьем изучены пока очень слабо – ученых и журналистов больше интересовали мигранты-мужчины, проблема ВИЧ (СПИД), использование контрацептивов и тому подобное. Вместе с тем здоровье женщин имеет большое значение не только для них самих, но и для государственной политики, ведь речь идет о сотнях тысяч людей, долгое время проживающих на территории России.
Темой заинтересовались три женщины – два социолога (СПбГУ) и эксперт по здравоохранению (Университет Мичигана). В 2017 году они провели 20 длительных интервью — с десятью врачами, юристами и активистами, а также с пятью мигрантками из Узбекистана, четырьмя из Кыргызстана и одной из Таджикистана. Интервью проводились на русском.
Работали женщины кассирами, уборщицами, поварихами, швеями и нянями, в Санкт-Петербурге они провели от полугода до 17 лет (средний возраст опрошенных – 33 года). Часть женщин — в разводе, часть – в браке, у многих есть дети. Так ученые получили достаточно представительный срез опыта жизни трудовых мигранток в России.
Холод, беременность и анемия
Тема, которая больше всего волнует мигранток в плане здоровья, а также главный повод для обращения к врачам – это беременность. Российские врачи обязаны принимать роды, независимо от гражданства или финансового положения женщин. Некоторые мигрантки уезжают рожать на родину, но большинство предпочитает делать это в России – «в конце концов, врачи обязаны принимать роды бесплатно».
В последние годы, отмечают опрошенные, улучшилась ситуация с ведением беременности (в женских консультациях) и с послеродовым уходом. Для матерей благополучие сыновей и дочерей оказывается на первом плане: они рассказали, как соблюдают календарь прививок, достают страховку и всячески пытаются обеспечить детям интеграцию в российский социум.
Далее, несмотря на табуированность темы в традиционном обществе, женщины-мигрантки много думают и говорят о девственности, абортах и об использовании контрацептивов. Они признают действенность норм своей родины, не одобряющих сексуальную свободу. Но одновременно отмечают относительную либеральность жизни в России:
Третья важная группа медицинских проблем связана с тяжелыми условиями труда: депривация сна, боль от стояния на ногах по много часов, простуды от работы в холодильниках с замороженными продуктами. Плохая пища, на которой экономят деньги, вызывает проблемы с пищеварением и зубами. Конечно, удостоился упоминания и климат Санкт-Петербурга, его холод и влажность. Врачи отмечают, что мигрантки часто страдают от анемии, но не замечают ее симптомы и не обращаются за помощью.
Страх перед врачами и дискриминацией
В болезнях самих по себе нет ничего страшного – беда в том, что мигрантки не могут позволить себе с ними бороться: «лучше просто болеть, чем лечиться». Они трудятся на 2-3 работах и часто предпочитают выпить обезболивающее и снова встать за прилавок. Способствуют этому и высокие цены на медицинские услуги в России (базовая страховка, покупку которой требуют российские законы, по словам ученых, почти ничего не покрывает).
«Как мы говорим, здесь долго болеть нельзя. Отпуск по болезни никто не оплачивает. Если не выходить на работу 3-4 дня – теряешь 3-4 тысячи рублей. А за патент надо платить 3000 и 500 за регистрацию. Подсчитаешь – и нет ничего! А нам надо еще какие-то копейки домой отослать. Поэтому все приходится считать».
Впрочем, спасаются мигрантки не только самолечением, но и профилактикой, – стараются тепло одеваться, работать в варежках и пить витамины. Первую помощь они сами оказывают друг другу (в том числе медицинскими советами). Но есть проблема – простуду обсуждать не стесняются, а вот типично женских болезней (и сложностей) мигрантки нередко стыдятся.
Помимо дефицита времени и денег, обращаться к врачам женщинам мешает страх перед дискриминацией:
Дополнительные трудности возникают из-за закрытости медицинской информации: «Куда ни придешь, тебе говорят, что всё в интернете. Ни одного живого человека нет. Некого спросить… Я совершенно случайно узнала, что мы как граждане страны — члена Таможенного союза имеем право на ОМС… мы люди простые, об этом не думаем. Мы думаем о работе, о деньгах, о детях».
Все опрошенные жаловались на дефицит медицинской и правовой информации, начиная от того, как обращаться за помощью к гинекологу, и заканчивая лекциями о нормах поведения в России.
Давление родственников
Мигрантки много рассказывают о том, почему им сложно и неудобно обращаться к врачу в России, – не доверяют, языковой барьер, страх перед доктором-мужчиной, опасения дискриминации. Если уже они обращаются за врачебной помощью, то стараются идти к проверенному подругами специалисту, а в идеале – уехать домой и там уже лечиться.
Ситуацию немного спасает приход к доктору с родственниками и друзьями, выступающими как переводчики, – или же терпеливым отношением: некоторые врачи, видя, что пациентка нерусская, начинают говорить медленнее и все подробно объяснять.
К сожалению, констатируют ученые, специализированных услуг по медицинскому переводу гражданам СНГ не оказывают. И все-таки, несмотря на трудности в общении, подавляющее большинство опрошенных довольны оказанной им медицинской помощью.
В отличие от киргизов, с которыми работали московские исследователи, у мигранток в Петербурге нет запроса на посещение особых клиник с киргизским персоналом.
С гинекологами все эти проблемы усугубляются. С одной стороны, у женщин множество фобий – боятся и стыдятся попасть к мужчине или (девушки) опасаются, что им «надорвут или разорвут что-то». С другой стороны, врачи недовольны тем, что женщины ходят к ним не одни, – и ни о какой врачебной тайне речи идти не может: «Если они приходят, то всегда толпой. С какими-то тетями, с матерями… И обязательно – с мужьями. Как цыганский табор. Но мужья обычно выступают в качестве переводчиков».
Большинство мигранток положительно отзывались о социальных сетях поддержки – друзьях и родственниках. Но женщины хорошо понимают, что иногда эти сети способны жестоко наказывать тех, кто нарушает правила поведения.
В интервью нередко упоминались внебрачные дети. Беседовавший с исследовательницами врач рассказал:
Без просвещения – никуда
Исследователи подчеркивают, что тяготы трудовых мигранток из Центральной Азии в Петербурге, в том числе проверки документов, штрафы и угроза депортации, не исключительно российский феномен. Серый правовой статус гастарбайтеров в Германии создает риски для здоровья: отсутствие нужных документов в стране, обеспечивающей бесплатную медицинскую помощь для граждан, обрекает мигрантов на самолечение и игнорирование профилактических медосмотров (особенно у беременных).
Более того, стресс из-за «бумажек» тоже негативно сказывается на здоровье. Именно поэтому во всем мире ученые призывают сделать доступ к медицинской помощи безусловным правом для лиц с неопределенным миграционным статусом.
Не менее важно, с точки зрения исследовательниц, развивать системы информирования, медицинского просвещения и помощи – со стороны государства и российских НКО. Это важно, так как сейчас мигрантки получают помощь почти исключительно от своих родственников, что жестко ограничивает их свободу в сфере репродуктивного здоровья.
Такой площадкой для помощи и «санпросвета» могут стать, например, обязательные для получения патента медосмотры трудовых мигрантов – туда можно приглашать представителей НКО, развешивать образовательные плакаты и так далее. Не менее важно, по словам исследовательниц, подключать минздравы и НКО на «той стороне», в странах, откуда мигранты приезжают и куда часто возвращаются.
Ученые признают, что их исследование – пилотное, первое в своем роде, и оно только высвечивает самые острые проблемы мигранток, не давая разобраться в нюансах.
Они смогли пообщаться только с русскоговорящими работницами, и огромный массив более стеснительных и не владеющих русским женщин с их наверняка не менее сложными историями не попал в объектив. Безусловно, в этом направлении необходимы более масштабные и серьезные исследования, резюмируют ученые.
Свои вопросы, сообщения, видео и фото присылайте на Viber, Telegram, Whatsapp, Imo по номеру +992 93 792 42 45.
Фото: RFERL.ORG
Автор: ИА Фергана
Источник: https://asiaplustj.info/